Adjusting the audio functionsRégler votre sonnerieEinstellen des RuftonsAjustar el timbreRegolare la suoneriaAjustar o toqueSes işlevlerini ayarlama调节音频功能
· Reach the 'Menu' pageAccéder à la page 'Menu'Greift auf die Seite 'Menü' zuAcceda a la página 'Menù'Accedere alla pagina 'Menu'Aceda à página 'Menu''Menu' sayfasına gidin到达 '菜单'页.
· SettingsRéglagesEinstellungPersonImpostazioniConfigCusto设置àPhonePosteTelefonTeléfTelefonoTelefoneSet话机àRingingSonnerieKlingelnLlamadaSuonoToqueCalma振铃
· Enter your password (if required) and applySaisir votre mot de passe, si nécessaire, et appliquerGeben Sie ggf. Ihr Passwort ein und bestätigen Sie esEscriba su contraseña y acepteInserire la password se richiesto e applicareIntroduza a sua palavra-passe, se necessário e aplicávelGerekliyse parolanızı girin ve uygulayın输入您的密码(如果需要的话)并应用.
Choose the tuneChoisir la mélodieMelodie wählenElija el tonoScelta della melodiaEscolher o toqueZili seçin选择音调
·
Int. MelodyMélod. IntInt. MelodieMelod. IntMelodia intToque IntDhl. Melodi内部旋律/Ext. MelodyMélod. ExtExt. MelodieMelod. ExtMelodia estToque ExtHrc. Melodi外部旋律
The melody must be chosen for external and internal callsVous devez sélectionner une mélodie pour les appels externes et internesDer Rufton muss für externe und interne Anrufe eingestellt werdenDebe seleccionar una melodía para las llamadas externas e internasÈ necessario selezionare il livello di audio per le chiamate esterne e interneDeverá seleccionar o toque das chamadas internas e externasHarici ve dahili aramalar için ezgi seçilmelidir必须为外部或内部呼叫选择铃声旋律.
· Select the melody of your choiceSélectionner la mélodie de votre choixGewünschte Melodie auswählenSeleccionar la melodía deseadaSelezionare la melodia preferitaSeleccionar o seu toque preferidoIstediğiniz ezgiyi seçme选择您喜欢的音乐 (32 tunes32 mélodies32 Klingeltöne32 melodías32 suonerie32 músicas32 ton32 种音调).
·
·
EndFinBeendenFinFineTerminarBitir结束调整. /
To adjust other audio featuresPour ajuster les autres fonctions audioEinstellen anderer AudiofunktionenPara ajustar otras funciones de audioPer regolare altre funzioni audioAjustar outras funções de áudioDiğer ses özelliklerini ayarlamak için要调整其它音频功能 .
One ringing is louder than the others and can be used in noisy environmentsL'une des sonneries est plus forte que toutes les autres et peut être utilisée dans des environnements bruyantsBei den Klingeltönen ist ein Klingelton lauter als die anderen dieser kann in einer lauten Umgebung verwendet werdenEntre todos los tonos, hay uno más alto que el resto y puede utilizarse para entornos ruidososTra le suonerie, una suoneria è più forte delle altre ed è utilizzabile in ambienti rumorosiDas campainhas, uma delas tem o som mais alto do que as outras e pode ser utilizada em ambientes com ruídoZil sesleri içindeki bir zil sesi diğerlerinden daha yüksek sese sahiptir ve gürültülü ortamlarda kullanılabilir在铃声中, 一个铃声比其他铃声响亮, 可以在嘈杂环境中使用.
.2 Adjusting the ringer volumeRégler le volume de la sonnerieEinstellen der Lautstärke des KlingeltonsAjustar el volumen del timbreRegolare il volume della suoneriaAjustar o volume da melodia de chamadaZil sesini ayarlama调节铃声音量
· LevelVolumeLautstärkeNivelLivelloVolumeDuzey音量 (VolumeVolumeLautstärkeVolumenVolumeVolumeSes gücü音量)
·
Select the volume you wantRégler le volume au niveau souhaitéGewünschte Lautstärke auswählenSeleccionar el volumen deseadoSelezione del volume desideratoSeleccione o volume que pretendeIstediğiniz ses düzeyini seçin选择音量大小 (10 levels10 niveaux10 Stufen10 niveles10 livelli10 níveis10 düzey10个等级). Use the volume keys on the desk phone or displayed on the screenUtiliser les touches de volume du téléphone de bureau ou qui s'affichent à l'écranVerwenden Sie die Lautstärketasten auf dem Tischtelefon oder auf dem BildschirmUtilice las teclas de volumen del teléfono de escritorio o las que aparecen en la pantallaUtilizzare i tasti del volume sul telefono fisso o visualizzati sullo schermoUtilizar as teclas de volume do telefone de secretária ou apresentadas no ecrãMasa telefonundaki veya ekranda gösterilen ses tuşlarını kullanın使用桌面话机上或屏幕上显示的音量键.
·
·
EndFinBeendenFinFineTerminarBitir结束调整 /
To adjust other audio featuresPour ajuster les autres fonctions audioEinstellen anderer AudiofunktionenPara ajustar otras funciones de audioPer regolare altre funzioni audioAjustar outras funções de áudioDiğer ses özelliklerini ayarlamak için要调整其它音频功能 .
One ringing is louder than the others and can be used in noisy environmentsL'une des sonneries est plus forte que toutes les autres et peut être utilisée dans des environnements bruyantsBei den Klingeltönen ist ein Klingelton lauter als die anderen dieser kann in einer lauten Umgebung verwendet werdenEntre todos los tonos, hay uno más alto que el resto y puede utilizarse para entornos ruidososTra le suonerie, una suoneria è più forte delle altre ed è utilizzabile in ambienti rumorosiDas campainhas, uma delas tem o som mais alto do que as outras e pode ser utilizada em ambientes com ruídoZil sesleri içindeki bir zil sesi diğerlerinden daha yüksek sese sahiptir ve gürültülü ortamlarda kullanılabilir在铃声中, 一个铃声比其他铃声响亮, 可以在嘈杂环境中使用.
Activate/deactivate silent modeActiver/désactiver le mode silenceRuhemodus aktivieren/deaktivierenActivar/desactivar el modo silenciosoAttivare/disattivare la modalità silenzioActivar/desactivar o modo silenciosoSessiz mod etkin/iptal激活/关闭静音模式
· SilentSilenceKeinTonSilencioSilenziosoSilenciosoSessiz静音
· ON/OFFON/OFFEIN/AUSON/OFFON/OFFON/OFFON/OFF开/关: Activate/deactivateActivation/désactivationAktivieren/deaktivierenActivar/desactivarAttivazione/disattivazioneAtivar/desativarEtkinleştirme/devre dışı bırakma开启/关闭.
·
·
EndFinBeendenFinFineTerminarBitir结束调整
/
To adjust other audio featuresPour ajuster les autres fonctions audioEinstellen anderer AudiofunktionenPara ajustar otras funciones de audioPer regolare altre funzioni audioAjustar outras funções de áudioDiğer ses özelliklerini ayarlamak için要调整其它音频功能 .
Activate/deactivate meeting mode (progressive ringing)Activer/désactiver le mode réunion (sonnerie progressive)Besprechungsmodus aktivieren/deaktivieren (progressiver Klingelton)Activar/desactivar modo de reunión (timbre progresivo)Attivare/disattivare modalità riunione (suoneria progressiva)Activar/desactivar modo de reunião (toque progressivo)Toplantı modunu etkinleştirne/devre dışı bırakma (zil sesi yükselir)激活/禁用会议模式(渐进式响铃)
· ProgressiveProgressiveProgressivProgresivoProgressivoProgressivoÝlerleyen渐进
· ON/OFFON/OFFEIN/AUSON/OFFON/OFFON/OFFON/OFF开/关: Activate/deactivateActivation/désactivationAktivieren/deaktivierenActivar/desactivarAttivazione/disattivazioneAtivar/desativarEtkinleştirme/devre dışı bırakma开启/关闭.
·
·
EndFinBeendenFinFineTerminarBitir结束调整 /
To adjust other audio featuresPour ajuster les autres fonctions audioEinstellen anderer AudiofunktionenPara ajustar otras funciones de audioPer regolare altre funzioni audioAjustar outras funções de áudioDiğer ses özelliklerini ayarlamak için要调整其它音频功能 .
.5 Activate/deactivate discreet ring modeActiver/désactiver le mode de sonnerie discretDiskreten Klingelmodus aktivieren/deaktivierenActivar/desactivar el modo de timbre discretoAttivare/disattivare la modalità suoneria discretaActivar/desactivar modo de toque discretoKesikli çalma modunu etkinleştir/devreden çıkar激活/去活预设响铃模式
· BeepsBipsPieptönePitidosBeepBipsBipleme警告音
· 3BeepsBipsPieptönePitidosBeepBipsBipleme警告音 +RingingSonnerieKlingelnLlamadaSuonoToqueCalma振铃
· ON/OFFON/OFFEIN/AUSON/OFFON/OFFON/OFFON/OFF开/关 : Activate/deactivateActivation/désactivationAktivieren/deaktivierenActivar/desactivarAttivazione/disattivazioneAtivar/desativarEtkinleştirme/devre dışı bırakma开启/关闭.
·
·
EndFinBeendenFinFineTerminarBitir结束调整 /
To adjust other audio featuresPour ajuster les autres fonctions audioEinstellen anderer AudiofunktionenPara ajustar otras funciones de audioPer regolare altre funzioni audioAjustar outras funções de áudioDiğer ses özelliklerini ayarlamak için要调整其它音频功能 .
Adjust ringer volume while a call arrivesRégler le volume de la sonnerie pendant la présentation d'un appelStellt die Lautstärke des Klingeltons bei Eingang eines Anrufs einAjustar el volumen del timbre cuando se recibe una llamadaRegolare il volume della suoneria durante la presentazione di una chiamataRegular o volume do toque ao receber uma chamadaÇağrı geldiğinde zil sesini ayarla呼叫到达时调整铃声音量
· Your telephone ringsVotre poste sonneIhr Telefon klingeltSu teléfono suenaIl vostro apparecchio suonaO seu telefone tocaTelefonunuz çalar您的话机在振铃.
·
Adjusting the ringer volumeRégler le volume de la sonnerieEinstellen der Lautstärke des KlingeltonsAjustar el volumen del timbreRegolare il volume della suoneriaAjustar o volume da melodia de chamadaZil sesini ayarlama调节铃声音量.