OXE

OXO

SIP

ALE-30h / ALE-20h / ALE-20 Essential DeskPhone R200


     Adjusting the brightness of the desk phoneRéglage de la luminosité du poste de téléphoneAnpassung der Helligkeit des TelefonsAjustar el brillo del teléfono de oficinaRegolazione della luminosità del telefono fissoAjustar o brilho do deskphoneMasaüstü telefonun parlaklığını ayarlama调节桌面话机的亮度

Adjust the brightness of the display of the desk phone, the connected add-on, and the LEDs of the desk phoneRégler la luminosité de l'écran, le module complémentaire connecté et les LED du téléphone de bureauDie Helligkeit des Displays des Tischtelefons, des angeschlossenen Zusatzmoduls und der LEDs des Tischtelefons einstellenAjuste el brillo de la pantalla del teléfono de escritorio, del complemento conectado y de los LED del teléfono de escritorioRegolare la luminosità del display del telefono fisso, della componente aggiuntiva collegata e dei LED del telefono fissoAjusta o brilho do ecrã do telefone de secretária, o suplemento ligado e os LED do telefone de secretáriaMasa telefonunun ekranının, bağlı eklentinin ve masa telefonunun LED'lerinin parlaklığını ayarlayın调整桌面话机、连接的附加模块和桌面话机的 LED 的显示屏亮度.

     Auto-adjusting of the brightnessRéglage automatique de la luminositéAuto-Anpassung der HelligkeitAjuste automático del brilloAutoregolazione della luminositàAjustamento automático do brilhoParlaklığın otomatik olarak ayarlanması自动调节亮度 -Only available on ALE-30hDisponible uniquement sur l'ALE-30hNur bei ALE-30h verfügbarSolo disponible en ALE-30hDisponibile solo su ALE-30hApenas disponível no ALE-30hYalnızca ALE-30h'de mevcuttur仅在 ALE-30h 上可用

The phone can automatically adjust the display and LED brightness to suit the light conditions to improve the user experience and save power (ambient light sensor)Le téléphone peut ajuster automatiquement l'affichage et la luminosité des LED selon les conditions d'éclairage afin d'améliorer l'expérience de l'utilisateur et d'économiser de l'énergie (capteur de lumière ambiante)Das Telefon kann die Display- und LED-Helligkeit je nach Lichtverhältnissen automatisch anpassen, um die Benutzerfreundlichkeit zu verbessern und um Energie zu sparen (Umgebungslichtsensor)El teléfono puede ajustar automáticamente el brillo del LED y la pantalla según las condiciones de iluminación para mejorar la experiencia del usuario y ahorrar energía (sensor de luz ambiental)Il telefono regola automaticamente la luminosità del display e del LED in base alle condizioni di illuminazione per migliorare l'esperienza dell'utente e risparmiare energia (sensore di luce ambientale)O telefone ajusta automaticamente o ecrã e o brilho do LED para se adequar às condições de luz, melhorar a experiência do utilizador e poupar energia (sensor de luz ambiente)Telefon, kullanıcı deneyimini geliştirmek ve güç tasarrufu sağlamak için ekranı ve LED parlaklığını aydınlatma koşullarına göre otomatik olarak ayarlayabilir (ortam ışığı sensörü)话机可以自动调节显示屏和 LED 亮度以适应光线条件,从而提升用户体验并节省电量(环境光传感器).

Auto-adjusting of the display brightnessRéglage automatique de la luminosité de l'écranAuto-Anpassung der DisplayhelligkeitAjuste automático del brillo de la pantallaAutoregolazione della luminosità del displayAjustamento automático do brilho do ecrãEkran parlaklığının otomatik olarak ayarlanması自动调节显示亮度

·         Open the user local menuOuvrir le menu local de l'utilisateurDamit öffnen Sie das lokale BenutzermenüAbrir el menú local de usuarioAprire il menu locale dell'utenteAbrir o menu local do utilizadorKullanıcı yerel menüsünü açın打开用户本地菜单: Reach the 'Menu' pageAccéder à la page 'Menu'Greift auf die Seite 'Menü' zuAcceda a la página 'Menù'Accedere alla pagina 'Menu'Aceda à página 'Menu''Menu' sayfasına gidin到达 '菜单'页àSettingsRéglagesEinstellgConfiguracióImpostazParâmetrosAyarlar设置àPhonePosteTelefonTeléfTelefonoTelefoneSet话机àLocal MenuMenu localLokales MenüMenú localMenu localeMenu localYerel Menü本地選單àDisplayAffichageAnzeigeVisualizarVisualizzaVisualizarEkran显示àAuto-BrightLumin. autoAuto-HellBrillo autLum. automLum. autoOto-parlaklık自动亮度

·         Activate or deactivate the featureActiver ou désactiver le paramètreAktivieren oder deaktivieren Sie die FunktionActivar o desactivar la funciónAttiva o disattiva la funzioneActivar ou desactivar a funçãoÖzelliği etkinleştirme veya devre dışı bırakma激活或停用该功能.

·        

Auto-adjusting of the LED brightness and the busy light logo on back shell (if present)Réglage automatique de la luminosité des LED et du logo témoin « Busy » (occupé) à l'arrière du combiné (si présent)Auto-Anpassung der LED-Helligkeit und des Besetzt-Lichtlogos an der Gehäuserückseite (falls vorhanden)Ajuste automático del brillo del LED y del logotipo luminoso de Ocupado de la carcasa trasera (si existe)Autoregolazione della luminosità dei LED e del logo luminoso occupato sul guscio posteriore (se presente)Ajustamento automático do brilho do LED e do logótipo com luz de ocupado na parte traseira do equipamento (se houver)LED parlaklığının ve arka kabuktaki (varsa) meşgul ışığı logosunun otomatik olarak ayarlanması自动调节后壳上 LED 的亮度和占线指示灯标志(如果有)

·         Open the user local menuOuvrir le menu local de l'utilisateurDamit öffnen Sie das lokale BenutzermenüAbrir el menú local de usuarioAprire il menu locale dell'utenteAbrir o menu local do utilizadorKullanıcı yerel menüsünü açın打开用户本地菜单: Reach the 'Menu' pageAccéder à la page 'Menu'Greift auf die Seite 'Menü' zuAcceda a la página 'Menù'Accedere alla pagina 'Menu'Aceda à página 'Menu''Menu' sayfasına gidin到达 '菜单'页àSettingsRéglagesEinstellgConfiguracióImpostazParâmetrosAyarlar设置àPhonePosteTelefonTeléfTelefonoTelefoneSet话机àLocal MenuMenu localLokales MenüMenú localMenu localeMenu localYerel Menü本地選單àDisplayAffichageAnzeigeVisualizarVisualizzaVisualizarEkran显示àAdvancedRéglages avancésErweitertAvanzadaAvanzataAvançadoGelişmiş高级àAdaptative LEDLED adaptativeLED Hell. AutoBri. LED autLum.LED autoLum. LED autoLED prlk. otoLED 自动亮度

·         Activate or deactivate the featureActiver ou désactiver le paramètreAktivieren oder deaktivieren Sie die FunktionActivar o desactivar la funciónAttiva o disattiva la funzioneActivar ou desactivar a funçãoÖzelliği etkinleştirme veya devre dışı bırakma激活或停用该功能.

·        

     Adjust the brightness when the phone is in useRégler la luminosité atténuée lorsque le téléphone est en fonctionHelligkeit bei Verwendung des Telefons anpassenAjustar el brillo cuando se utiliza el teléfonoRegolare la luminosità, quando il telefono è in usoAjusta a obscuridade do brilho quando o telefone está a ser utilizadoTelefon kullanımdayken parlaklığı ayarlayın调节话机使用时的亮度

·         Open the user local menuOuvrir le menu local de l'utilisateurDamit öffnen Sie das lokale BenutzermenüAbrir el menú local de usuarioAprire il menu locale dell'utenteAbrir o menu local do utilizadorKullanıcı yerel menüsünü açın打开用户本地菜单: Reach the 'Menu' pageAccéder à la page 'Menu'Greift auf die Seite 'Menü' zuAcceda a la página 'Menù'Accedere alla pagina 'Menu'Aceda à página 'Menu''Menu' sayfasına gidin到达 '菜单'页àSettingsRéglagesEinstellgConfiguracióImpostazParâmetrosAyarlar设置àPhonePosteTelefonTeléfTelefonoTelefoneSet话机àLocal MenuMenu localLokales MenüMenú localMenu localeMenu localYerel Menü本地選單àDisplayAffichageAnzeigeVisualizarVisualizzaVisualizarEkran显示àBrightnessLuminositéHelligkeitBrilloLuminositàLuminosidadeParlaklık亮度

·          Increase or decrease the brightnessAugmenter ou diminuer la luminositéDamit erhöhen oder verringern Sie HelligkeitAumentan o disminuyen el brilloAumentare o diminuire la luminositàAumenta ou diminui o brilhoParlaklığı artırın veya azaltın增加或降低亮度 (Successive pressesAppuis successifsMehrmals drückenPulsaciones sucesivasPressioni successivePressões sucessivasArt arda basma连续按下).

·        

·          To return to the home pagePour revenir à l'écran d'accueilZur Begrüßungsseite zurückkehrenPara volver a la pantalla inicialPer tornare alla schermata inizialePara regressar ao ecrã inicialKarşılama ekranına dönüş için返回首页.

     Adjust the dimmed brightness when the phone is not in useRégler la luminosité atténuée lorsque le téléphone n'est pas en fonctionAbgeblendete Helligkeit bei Nichtverwendung des Telefons anpassenAjustar el brillo atenuado cuando no se utiliza el teléfonoRegolare l'attenuazione della luminosità, quando il telefono non è in usoAjusta a obscuridade do brilho quando o telefone não está a ser utilizadoTelefon kullanımda değilken, karartılan parlaklığı ayarlayın调节话机未使用时的亮度

·         Open the user local menuOuvrir le menu local de l'utilisateurDamit öffnen Sie das lokale BenutzermenüAbrir el menú local de usuarioAprire il menu locale dell'utenteAbrir o menu local do utilizadorKullanıcı yerel menüsünü açın打开用户本地菜单: Reach the 'Menu' pageAccéder à la page 'Menu'Greift auf die Seite 'Menü' zuAcceda a la página 'Menù'Accedere alla pagina 'Menu'Aceda à página 'Menu''Menu' sayfasına gidin到达 '菜单'页àSettingsRéglagesEinstellgConfiguracióImpostazParâmetrosAyarlar设置àPhonePosteTelefonTeléfTelefonoTelefoneSet话机àLocal MenuMenu localLokales MenüMenú localMenu localeMenu localYerel Menü本地選單àDisplayAffichageAnzeigeVisualizarVisualizzaVisualizarEkran显示àAdvancedRéglages avancésErweitertAvanzadaAvanzataAvançadoGelişmiş高级àLow brightnessLumin. basseGeringe HellBrillo bajoLum. bassaBaixa lumDüşük parlak低亮度值

·          Increase or decrease the brightnessAugmenter ou diminuer la luminositéDamit erhöhen oder verringern Sie HelligkeitAumentan o disminuyen el brilloAumentare o diminuire la luminositàAumenta ou diminui o brilhoParlaklığı artırın veya azaltın增加或降低亮度 (Successive pressesAppuis successifsMehrmals drückenPulsaciones sucesivasPressioni successivePressões sucessivasArt arda basma连续按下).

·        

·          To return to the home pagePour revenir à l'écran d'accueilZur Begrüßungsseite zurückkehrenPara volver a la pantalla inicialPer tornare alla schermata inizialePara regressar ao ecrã inicialKarşılama ekranına dönüş için返回首页.

     Set the delay before the brightness is dimmed when the phone is not in use (screensaver)Régler la temporisation avant l'atténuation de la luminosité lorsque le téléphone n'est pas en fonction (économiseur d'écran)Verzögerung einstellen, nach der die Helligkeit bei Nichtverwendung des Telefons abgeblendet wird (Bildschirmschoner)Configurar el retraso antes de que se atenúe el brillo cuando no se utiliza el teléfono (protector de pantalla)Impostare il ritardo prima che la luminosità sia disattivata (attenuata) quando il telefono non è in uso (screensaver)Define o intervalo antes do brilho escurecer quando o telefone não está a ser utilizado (proteção de ecrã)Telefon kullanımda değilken parlaklık karartılmadan önce gecikmeyi ayarlayın (ekran koruyucu)话机未使用时, 在亮度变暗之前, 设置显示屏(屏幕保护程序) -Only available on ALE-30hDisponible uniquement sur l'ALE-30hNur bei ALE-30h verfügbarSolo disponible en ALE-30hDisponibile solo su ALE-30hApenas disponível no ALE-30hYalnızca ALE-30h'de mevcuttur仅在 ALE-30h 上可用

·         Open the user local menuOuvrir le menu local de l'utilisateurDamit öffnen Sie das lokale BenutzermenüAbrir el menú local de usuarioAprire il menu locale dell'utenteAbrir o menu local do utilizadorKullanıcı yerel menüsünü açın打开用户本地菜单: Reach the 'Menu' pageAccéder à la page 'Menu'Greift auf die Seite 'Menü' zuAcceda a la página 'Menù'Accedere alla pagina 'Menu'Aceda à página 'Menu''Menu' sayfasına gidin到达 '菜单'页àSettingsRéglagesEinstellgConfiguracióImpostazParâmetrosAyarlar设置àPhonePosteTelefonTeléfTelefonoTelefoneSet话机àLocal MenuMenu localLokales MenüMenú localMenu localeMenu localYerel Menü本地選單àDisplayAffichageAnzeigeVisualizarVisualizzaVisualizarEkran显示àScreensaverÉco. écranSchonerProtectorSalvascherProt ecrãEkr. Koruyucu屏保

·          Set the time delayRégler la durée de temporisationZeitverzögerung einstellenAjustar el retrasoImpostare l'intervallo di ritardoDefina o intervalo de tempoZaman gecikmesini ayarlayın设置时间延迟:
1 minute1 minute1 Minute1 minuto1 minuto1 minuto1 minute1 分钟,5 minutes5 minutes5 Minuten5 minutos5 minuti5 minutos5 minutes5 分钟,15 minutes15 minutes15 Minuten15 minutos15 minuti15 minutos15 minutes15 分钟,30 minutes30 minutes30 Minuten30 minutos30 minuti30 minutos30 minutes30 分钟,1 hour1 heure1 Stunde1 hora1 ora1 hora1 hour1小时,5 Minutes5 minutes5 Minuten5 Minutos5 minuti5 Minutos5 Dakika5分钟 (Default valueVal. par défautStandardwertValor predeterminadoValore predefinitoValor predefinidoVarsayılan değer默认值).

·        

·          To return to the home pagePour revenir à l'écran d'accueilZur Begrüßungsseite zurückkehrenPara volver a la pantalla inicialPer tornare alla schermata inizialePara regressar ao ecrã inicialKarşılama ekranına dönüş için返回首页.