OXE

OXO

SIP

ALE-500/ALE-400/ALE-300 Enterprise DeskPhone

Manager/Assistant filtering

System configuration allows 'Manager/Assistant' groups to be formed, so that the manager's calls can be directed to one or more assistants.

From the manager or assistant telephone

·         Filter programmed key. Incoming calls are filtered by a chosen person (assistant, etc.).

·         Same key to cancel.

Filtering is indicated on the manager's telephone by the icon corresponding to the 'screening/unscreening' programmed key.

Filtrage patron/secrétaire

La programmation du système permet de constituer des groupes 'patron/secrétaire' permettant de diriger les appels du patron vers une ou plusieurs secrétaires.

A partir du poste patron ou secrétaire

·         Touche programmée 'Filtrage'. Vos appels sont filtrés par la personne choisie (secrétaire,).

·         Même touche pour annuler.

Le filtrage est indiqué sur l'afficheur du poste patron et par l'icône associée à la touche programmée 'filtrage'.

Filtern der Anrufe für 'Chef/Sekretärinnen'-Gruppen

Die Programmierung des Systems ermöglicht es, 'Chef/Sekretärinnen'-Gruppen zu bilden, damit Anrufe des Chefs an eine oder mehrere Sekretärinnen weitergeleitet werden können.

Vom Telefon des Chefs oder der Sekretärin aus

·         Programmierte Taste 'Ch/Sek'. Ihre Anrufe werden von einer gewählten Person (Sekretärin usw.) gefiltert.

·         Dieselbe Taste zum Löschen.

Das Filtern wird am Display des Chef-Telefons durch das zur Taste 'Ch/Sek' gehörige Symbol angezeigt.

Filtrado jefe/secretaria

La programación del sistema permite crear grupos 'jefe/secretarias' que permiten dirigir las llamadas del jefe a una o varias secretarias.

A partir del teléfono jefe o secretaria

·         Tecla programada 'Filtrado'. Sus llamadas son filtradas por la persona seleccionada (secretaria,…).

·         Misma tecla para anular.

El filtrado se indica en el display del teléfono jefe y por el icono asociado a la tecla 'filtrado'.

Filtraggio direttore/segretaria

La programmazione del sistema permette di costituire dei gruppi 'direttore/segretarie' che permettono di dirigere le chiamate del direttore verso una o più segretarie.

A partire dall´apparecchio direttore o segretaria

·         Tasto programmato 'Filtraggio'. Le vostre chiamate sono filtrate dalla persona scelta (segretaria,…).

·         Stesso tasto per annullare.

Il filtraggio è indicato sul display dell´apparecchio direttore e dall´icona associata al tasto programmato 'filtraggio'.

Filtragem patrão/secretária

A programação do sistema permite criar conjuntos de secretariado, constituidos por telefones 'director/secretária', permitindo encaminhar as chamadas do director para uma ou várias secretárias.

A partir do telefone director ou secretária

·         Tecla programada 'Dir Scr'. As chamadas são filtradas pela pessoa indicada (secretária,…).

·         A mesma tecla para anular.

A activação da filtragem é indicada no visor do telefone director e pelo ícone associado à tecla programada 'Dir Scr'.

Yönetici/sekreter filtrelemesi

Sistem yapılandırması 'Yönetici/Asistan' gruplarının oluşturulmasına izin verir, böylece yöneticiye gelen aramalar bir veya daha çok asistana yönlendirilebilir.

Yönetici veya asistan telefonundan

·         Programlanmnış tuş 'Filtreleme'. Seçilen kişi tarafından çağrılarınız filtrelenir (sekreter,…).

·         Iptal etmek için aynı tuş.

Yönetici telefonunda filtreleme programlanmış 'filtreleme' tuşuna karşılık düşen simgeyle belirtilir.

管理人员/秘书过滤

系统配置允许成立'管理人员/秘书', 这样管理人员的呼叫就可以转给一个或多个秘书。

从管理人员或秘书的话机机上

·         '过滤' 编程键。 来话由所选人员(秘书等)过滤。

·         取消相同键。

通过与'过滤'键对应的图标, 在管理人员的话机机上显示过滤。