OXE

OXO

SIP

ALE-500/ALE-400/ALE-300 Enterprise DeskPhone

Consulting text messages

the light indicates that messages have been received.

·         : number of messages received.

·         readTxtMsg: displays the sender's message on the screen.

·         readmore: displays the rest of the message and the date and time it was left.

·         use one of the following:

o   use the left-right navigator to see previous and next messages.

o   clear: erase message.

o   call: call back sender of message.

o   sendTxtMsg: sending a written message to an internal caller.

o   save to rep: save the sender's number in your directory.
o   : terminate consultation.

Consulter les messages textes laissés en votre absence

le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.

·         : nombre de messages reçus.

·         lireTexte: affichage du message, de l'émetteur à l'écran.

·         suite: affichage de la suite du message ainsi que la date et l'heure de dépôt.

·         utiliser l'une des options suivantes:

o   utiliser la navigation gauche/droite pour voir les messages précédents et les messages suivants.

o   effacer: effacer le message.

o   appeler: rappeler l'émetteur du message.

o   envoyerTxt: envoyer un message écrit à un correspondant interne.

o   versrepert: enregistrer le numéro de l'émetteur dans votre répertoire.
o   : quitter la consultation.

Lesen der während Ihrer Abwesenheit hinterlassenen Nachrichten

Die LED Ihres Telefons zeigt an, dass Nachrichten vorliegen.

·         : Anzahl der eingegangenen Nachrichten.

·         Textlesen: Anzeige der Nachricht und des Absenders im Display.

·         Weiterlesen: Anzeige der Fortsetzung der Nachricht sowie von Datum und Uhrzeit des Eingangs.

·         Sie haben zwei Möglichkeiten:

o   mit der Navigationstaste links-rechts die vorherige bzw. nächste Nachricht anzeigen.

o   Löschen: Löschen der Nachricht.

o   Anruf: Absender der Nachricht zurückrufen.

o   Textsenden: Schriftliche Nachricht an einen internen Anrufer übermitteln.

o   Speichern: Speichern der Nummer des Absenders in Ihrem Verzeichnis.
o   : Beenden der Abfrage.

Consultar los mensajes escritos dejados en su ausencia

el indicador luminosos de su teléfono indica la presencia de mensajes.

·         : número de mensajes recibidos.

·         Leertexto: mensaje mostrado desde el emisor a la pantalla.

·         Leer+: se muestra el resto del mensaje, además de la fecha y la hora de grabación.

·         utilice uno de los siguientes:

o   utilice el navegador izquierdo-derecho para ver los mensajes anteriores y siguientes.

o   Suprim: borrar el mensaje.

o   Llamda: devolución de llamada al remitente del mensaje.

o   Enviartexto: enviar un mensaje escrito a un remitente de llamada interna.

o   »Resp: borrar el número del emisor en el listín.
o   : salir de la consulta.

Consultare i messaggi scritti lasciati in vostra assenza

la spia luminosa del vostro apparecchio indica la presenza di messaggi.

·         : numero di messaggi ricevuti.

·         Leggitesto: visualizzazione del messaggio, dall'emettitore allo schermo.

·         Leggi+: visualizzazione del seguito del messaggio e della data e dell'ora di archiviazione.

·         procedere in uno dei seguenti modi:

o   utilizzare il navigatore destra-sinistra per vedere i messaggi precedenti e successivi.

o   Cancella: cancellare il messaggio.

o   Chiamata: richiamare il mittente del messaggio.

o   Inviatesto: consente di inviare un messaggio scritto a un chiamante interno.

o   Memotemp: registrare il numero dell'emettitore nella rubrica.
o   : uscire dalla consultazione.

Visualizar as mensagens escritas recebidas durante a sua ausência

O sinal luminoso do seu telefone indica a presença de mensagens.

·         : Número de mensagens recebidas.

·         Lertexto: Visualização da mensagem e do emissor no ecrã.

·         Ler+: Visualização do resto da mensagem, bem como da data e da hora de envio.

·         Utilize uma das opções seguintes:

o   Utilizar o navegador esquerda-direita para visualizar as mensagens anteriores e seguintes.

o   Apagar: Apagar a mensagem.

o   Chamada: Efectuar chamada de retorno para o remetente da mensagem.

o   Enviartexto: Enviar uma mensagem escrita a um chamador interno.

o   Guardemrep: Gravar o número do emissor na agenda.
o   : Terminar a consulta.

Yazılı mesajlara bakma

ikaz lambası mesaj varlığını gösterir.

·         : alınan mesaj sayısı.

·         Metnioku: gönderenin mesajını ekranda gösterir.

·         Oku+: mesajın kalanının ve bırakıldığı tarih ve zamanı gösterir.

·         aşağıdakilerden birini kullanın:

o   önceki ve sonraki mesajları görmek için sol ve sağ gezginleri kullanın.

o   TumSil: mesajın silinmesi.

o   Aramak: mesaj gönderen kişiyi geri arayın.

o   Metnigönder: dahili bir arayana yazılı bir mesaj gönderme.

o   »Rep: gönderenin numarasını rehberinize kaydedin.
o   : konsültasyonu sonlandırma.

查询写好的信息

该灯显示接收到消息。

·         : 发送所接收信息的号码。

·         读文本: 在屏幕上显示发送者的信息。

·         Readmore: 显示信息的其余部分, 以及留信息的日期和时间。

·         使用下列方式

o   使用左右导航键查看上一页和下一页的消息

o   清除: 清除消息。

o   呼叫: 回叫消息的发送者。

o   发送文本: 向内部呼叫着发送书面消息。

o   保存到号簿: 将发送者的号码保存在您的目录中。
o   : 终止查询。