Programming an appointment reminderProgrammer un rappel de rendez-vousProgrammieren einer TerminerinnerungProgramar un aviso de citaProgrammare un promemoria di appuntamentoProgramar hora de encontro (serviço de horas)Randevu anımsatıcısı programlama设置约会提醒
You can define the time of a temporary reminder (one in 24 hours)Vous pouvez définir l'heure d'un rappel temporaire (une fois dans les 24 heures)Sie können die Uhrzeit eines einmaligen Terminrufs (einmal innerhalb der nächsten 24 Stunden) definierenUsted puede definir la hora de una rellamada temporal (una vez al día)Potete definire l'ora di un promemoria temporaneo (una volta ogni 24 ore)Pode definir uma hora de encontro temporária (uma vez em 24 horas)Geçici anımsatıcının saatini tanımlayabilirsiniz (24 saat içinde bir tane)您可以定义短时提示(24小时内一次)或永久提示(每天同一时间)的时间.
· Reach the 'Menu' pageAccéder à la page 'Menu'Greift auf die Seite 'Menü' zuAcceda a la página 'Menù'Accedere alla pagina 'Menu'Aceda à página 'Menu''Menu' sayfasına gidin到达 '菜单'页.
· AppointmentRendez-vousTerminCitaAppuntamentoCompromissoRandevu约会提醒 (AppointRdez-vousTerminCitaAppuntCompromissRandevu约会提醒)
· Enter time of appointmentIndiquez l'heure du rendez-vousUhrzeit des Termins eingebenIntroducir la hora de citaInserire l'ora dell'appuntamentoIntroduzir a hora do compromissoRandevu tarihi girin输入约会时间.
· Use one of the following: Utiliser l'un des éléments suivants : Verwenden Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Utilizar uno de los siguientes: Utilizzare uno tra i seguenti: Utilize um(a) do(a)s seguintes: Aşağıdakilerden birini kullanın: 使用其中以下一项功能:
o
To define this appointment in your phone, hang upPour définir ce rendez-vous dans votre téléphone, raccrocherUm diesen Termin in Ihrem Telefon festzulegen, legen Sie aufPara definir esta cita en su teléfono, colgarPer definire questo appuntamento nel telefono, riagganciareDesligar para definir este compromisso no seu telefoneBu randevuyu telefonunuza tanımlamak için kapatın要在话机中定义此预约,请挂机.
o If the destination of the appointment reminder isn't in your phone, dial the number of the destination setSi le numéro de destination du rappel de rendez-vous n'est pas enregistré dans votre téléphone, composer le numéro du poste de destinationSoll der Terminruf auf einem anderen Telefon als Ihrem signalisiert werden, wählen Sie die Nummer des Zielapparats. Alternativ können Sie auflegen, um den Terminruf zu bestätigenSi el destino del recordatorio de cita no está en su teléfono, marque el número del teléfono de destinoSe la destinazione del promemoria appuntamento non è nel telefono, comporre il numero dell'apparecchio di destinazioneSe o destino do lembrete de compromisso for no seu telefone, marcar o número do telefone de destinoRandevu hatırlatıcısının hedefi telefonunuzdaysa, hedef setin numarasını çevirin如果预约提醒的目的地不在您的话机中,请拨打目的地话机的号码. ApplyValiderBestätigenValidarConfermareValidarOnaylayınız应用 .
The 'Appointment programmed' icon is displayed on the welcome page of the phone that will be alertedL'icône « Rendez-vous programmé » s'affiche sur la page d'accueil du téléphone qui sonneraDas Symbol 'Termin programmiert' wird auf der Begrüßungsseite des Telefons angezeigt, das klingeln sollEl icono de cita programada se muestra en la página de bienvenida del teléfono que recibirá el avisoSulla pagina di benvenuto del telefono che sarà avvisato appare l'icona 'Appuntamento programmato'O ícone de 'Hora marcada programada' é apresentado na página de boas-vindas do telefone que será alertado'Programlanmış randevu' simgesi uyarılacak telefonun hoş geldiniz sayfasında görüntülenir将要发出警报的话机的欢迎页面上显示有“已设定预约”图标 (/
).
At the programmed time, your phone rings: A l'heure programmée votre poste sonne : Zur programmierten Zeit klingelt Ihr Telefon: A la hora programada su teléfono suena: All´ora programmata il vostro apparecchio suona: À hora programada o seu telefone sinalizaProgramlanan zamanda telefonunuz çalar: 在设置时间, 您的话机机响铃:
·
If your calls are forwarded to another terminal, the forward is not applied to the reminder callSi votre poste est renvoyé sur un autre poste, le rappel de rendez-vous ne suit pas le renvoiWenn Ihr Telefon auf eine andere Nebenstelle umgeleitet ist, wird der Terminruf nicht umgeleitetSi su teléfono se desvía a otro teléfono, la rellamada no sigue el desvíoSe il vostro apparecchio è deviato su un altro apparecchio, il promemoria non segue la deviazioneSe o seu telefone estiver reenviado para outro , a rechamada não é reenviadaAramalarınız başka bir terminale yönlendirildiyse, yönlendirme anımsatıcı aramasına uygulanmaz如果您的呼叫被转移到另一个终端, 则转移并不适用于提醒呼叫.
To cancel your reminder request: Pour annuler votre demande de rappel : Zum Löschen Ihrer Terminerinnerung: Para anular su cita: Per annullare la vostra richiesta di promemoria: Para anular o serviço de horas: Anımsatıcı isteğinizi iptal etmek için: 取消您的提醒请求:
· Reach the 'Menu' pageAccéder à la page 'Menu'Greift auf die Seite 'Menü' zuAcceda a la página 'Menù'Accedere alla pagina 'Menu'Aceda à página 'Menu''Menu' sayfasına gidin到达 '菜单'页.
· AppointmentRendez-vousTerminCitaAppuntamentoCompromissoRandevu约会提醒 (AppointRdez-vousTerminCitaAppuntCompromissRandevu约会提醒)àDeleteEffacerLöschenBorrarEliminaEliminarSil删除
·
The 'Appointment programmed' icon disappears from the welcome pageL'icône 'Rendez-vous programmé' disparaît de la page d'accueilDas Symbol 'Termin programmiert' wird nicht mehr auf der Begrüßungsseite angezeigtEl icono 'Cita programada' desaparece de la página de bienvenidaL'icona Appuntamento programmato scompare dalla pagina di cortesiaO ícone 'Compromisso programado' desaparece da página inicialKarşılama sayfasından 'Randevu programlandı' simgesi kaldırılır'已设定约会'图标从欢迎页面消失.