OXE

OXO

SIP

ALE-500/ALE-400/ALE-300 Enterprise DeskPhone

Installing a Bluetooth® Wireless Technology headset (pairing)

This feature is available if your desk phone is equipped with the wireless module (depending on the model of your desk phone). If it’s not the case, the wireless module can be purchased separately: ALE-108 Wireless Module. If the desk phone is locked for pairing with a new connected Bluetooth device, this feature may not be available. For more information about compatible headsets, see chapter: Accessories.

You can then answer a call using your Bluetooth® headset.

Enable Bluetooth®

You must enable Bluetooth® if it is not already activated.

·          à Bluetooth

·         Enable: Activate Bluetooth® (check the box).

·         Enter password if requested by the system and confirm.

·         The phone restarts.

Install the Bluetooth® device

Before a Bluetooth® headset can be used, it must be paired to the terminal. Before performing the pairing operation, the headset must be in detectable mode.

Use one of the following:

·          à Bluetooth à Search devices

·         Reach the 'Menu' page à Settings à Phone à Local Menu à Bluetooth à Search devices

doncdonc Searching for Bluetooth® equipment. Wait for the detected equipment type and address to be displayed

·         Select the relevant equipment.

·         Add*

·         Confirm
Acknowledgement message and display of the headset icon on the terminal screen.

* If a password is requested, refer to the user documentation supplied with the headset.

Installation d'un casque Bluetooth® Wireless Technology (appairage)

Cette fonction est disponible si votre téléphone de bureau est équipé du module sans fil (selon le modèle de votre téléphone de bureau). Si ce n'est pas le cas, le module sans fil peut être acheté séparément : ALE-108 Wireless Module. Si le téléphone de bureau est verrouillé pour l'appairage avec un nouvel accessoire Bluetooth connecté, cette fonction peut ne pas être disponible. Pour plus d'informations sur les casques compatibles, voir le chapitre : Accessoires.

Vous pouvez alors répondre à un appel en utilisant votre casque Bluetooth®.

Activer le Bluetooth®

Vous devez activer le Bluetooth® s'il ne l'est pas déjà.

·          à Bluetooth

·         Activer : Activer le Bluetooth® (cocher la case).

·         Entrer le mot de passe si le système le demande et confirmer.

·         Le téléphone redémarre.

Installer l'accessoire Bluetooth®

Avant de pouvoir utiliser un casque Bluetooth®, celui-ci doit être appairé au poste. Afin de réaliser cet appairage, le casque doit être en mode découvrable*.

Utiliser l'une des options suivantes :

·          à Bluetooth à Rech. Access.

·         Accéder à la page 'Menu' à Réglages à Poste à Menu local à Bluetooth à Rech. Access.

doncdonc Recherche de périphériques Bluetooth®. Attendre l'affichage du type et de l'adresse du périphérique détecté

·         Sélectionner le périphérique.

·         Ajouter*

·         Confirmer
Message d'acceptation et affichage de l'icône casque sur l'écran du poste.

* Si un mot de passe est demandé, se référer à la documentation utilisateur fournie avec le casque.

Installation eines Kopfhörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie (Kopplung)

Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn Ihr Tischtelefon mit dem Wireless-Modul ausgestattet ist (je nach Modell Ihres Tischtelefons). Wenn dies nicht der Fall ist, kann das Wireless-Modul separat erworben werden: ALE-108 Wireless Module. Wenn das Tischtelefon für die Kopplung mit einem neu verbundenen Bluetooth-Gerät gesperrt ist, steht diese Funktion möglicherweise nicht zur Verfügung. Weitere Informationen zu kompatiblen Headsets finden Sie im Kapitel: Zubehör.

Sie können dann einen Anruf mit Ihrem Bluetooth®-Headset annehmen.

Bluetooth® aktivieren

Sie müssen Bluetooth®aktivieren, wenn es nicht bereits aktiviert ist.

·          à Bluetooth

·         Aktivieren: Bluetooth® aktivieren (Aktivieren Sie das Kontrollkästchen).

·         Geben Sie das Passwort ein, wenn das System Sie dazu auffordert, und bestätigen Sie es.

·         Das Telefon wird neu gestartet.

Bluetooth®-Gerät installieren

Um einen Bluetooth®-Kopfhörer verwenden zu können, muss dieser mit dem Telefon gekoppelt werden. Um diese Kopplung durchzuführen, muss der Kopfhörer im erkennbaren Modus sein*.

Sie haben folgende Möglichkeiten:

·          à Bluetooth à Geräte suchen

·         Greift auf die Seite 'Menü' zu à Einstellungen à Telefon à Lokales Menü à Bluetooth à Geräte suchen

Bluetooth®-Gerät wird gesucht. Warten Sie, bis der erkannte Gerätetyp und die Adresse angezeigt werden

·         Wählen Sie das betreffende Gerät aus.

·         Hinzufügen*

·         Bestätigen
Bestätigunsmeldung und Anzeige des Kopfhörersymbols auf dem Telefondisplay.

* Wenn ein Passwort verlangt wird, siehe die mit dem Headset gelieferte Benutzerdokumentation.

Instalación de unos cascos Bluetooth® Wireless Technology (sintonización)

Esta función está disponible si su teléfono de oficina está equipado con el módulo inalámbrico (según el modelo de su teléfono de oficina). Si no es el caso, el módulo inalámbrico se puede comprar por separado: ALE-108 Wireless Module. Si el teléfono de oficina está bloqueado para el emparejamiento con un nuevo dispositivo Bluetooth conectado, es posible que esta función no esté disponible. Para obtener más información sobre los auriculares compatibles, consulte el capítulo: Accesorios.

A continuación, puede responder a una llamada con el auricular Bluetooth®.

Activar Bluetooth®

Debe activar Bluetooth® si no está ya activado.

·          à Bluetooth

·         Activar: Activar Bluetooth® (marque la casilla).

·         Introduzca la contraseña si el sistema lo solicita y confirme.

·         El teléfono se reinicia.

Instalar el dispositivo Bluetooth®

Antes de utilizar los cascos Bluetooth® debe sintonizarlos con el teléfono. Antes de sintonizarlos, los cascos deben estar en modo detectable*.

Utilizar uno de los siguientes:

·          à Bluetooth à Buscar disp.

·         Acceda a la página 'Menù' à Configuración à Teléf. à Menú local à Bluetooth à Buscar disp.

doncdonc Buscando equipo Bluetooth®. Espere a que se muestre el tipo y la dirección del equipo detectado

·         Seleccione el equipo que corresponda.

·         Añadir*

·         Confirmar
En la pantalla del teléfono aparece primero el mensaje de aceptación y luego el icono de los cascos.

* Si se solicita una contraseña, consulte la documentación del usuario que viene con el auricular.

Installazione di una cuffia Bluetooth® Wireless Technology (associazione)

Questa funzione è disponibile se il telefono fisso è dotato del modulo wireless (a seconda del modello del telefono fisso). Se non fosse così, il modulo wireless può essere acquistato separatamente: ALE-108 Wireless Module. Se il telefono fisso è bloccato per l'associazione con un nuovo dispositivo Bluetooth collegato, questa funzione potrebbe non essere disponibile. Per maggiori informazioni sugli auricolari comprimibili, vedere il capitolo: Accessori.

È quindi possibile rispondere a una chiamata utilizzando l'auricolare Bluetooth®.

Abilitare il Bluetooth®

È necessarioattivare ilBluetooth® se non è già attivato.

·          à Bluetooth

·         Abilita: Attivare il Bluetooth® (controllare la casella).

·         Inserire la password se richiesta dal sistema e confermare.

·         Il telefono si riavvia.

Installare il dispositivo Bluetooth®

Prima di utilizzare una cuffia Bluetooth®, è necessario associarla a un apparecchio. Per realizzare questa associazione, la cuffia deve essere impostata sulla modalità rilevabile*.

Procedere in uno dei seguenti modi:

·          à Bluetooth à Ricerca disp.

·         Accedere alla pagina 'Menu' à Impostazioni à Telefono à Menu locale à Bluetooth à Ricerca disp.

doncdonc Ricerca dell'apparecchio Bluetooth®. Attendere che venga visualizzato il tipo e l'indirizzo dell'apparecchiatura

·         Selezionare l'apparecchiatura pertinente.

·         Aggiungi*

·         Conferma
Messaggio di conferma e visualizzazione dell'icona cuffia sullo schermo dell'apparecchio.

* Se viene richiesta una password, fare riferimento alla documentazione utente fornita con l'apparecchio telefonico.

Instalação de um auricular Bluetooth® Wireless Technology (associação)

Esta funcionalidade está disponível se o seu telefone de secretária estiver equipado com o módulo sem fios (dependendo do modelo do seu telefone de secretária). Se não for este o caso, o módulo sem fios pode ser adquirido em separado: ALE-108 Wireless Module. Se o telefone de secretária estiver bloqueado para emparelhamento com um novo dispositivo Bluetooth ligado, esta funcionalidade pode não estar disponível. Para mais informações sobre auriculares compatíveis, consulte o capítulo: Acessórios.

Pode então atender uma chamada utilizando o seu auricular Bluetooth®.

Activar o Bluetooth®

DeveativaroBluetooth® se este ainda não estiver ativado.

·          à Bluetooth

·         Ativar: Ativar Bluetooth® (marcar a caixa).

·         Introduzir palavra-passe se solicitado pelo sistema e confirmar.

·         O telefone reinicia.

Instalar o dispositivo Bluetooth®

Antes de poder utilizar um auricular Bluetooth®, este tem de ser associado ao telefone. Para efectuar esta associação, o auricular tem de estar em modo descoberto*.

Utilize uma das opções seguintes:

·          à Bluetooth à Procurar disp.

·         Aceda à página 'Menu' à Definições à Telefone à Menu local à Bluetooth à Procurar disp.

doncdonc A procurar equipamentos Bluetooth®. Aguarde até que o endereço e o tipo de equipamento sejam apresentados

·         Selecione o equipamento necessário.

·         Adicionar*

·         Confirmar
Mensagem de aceitação e visualização do ícone 'auricular' no ecrã do telefone.

* Se for solicitada uma palavra-passe, consulte a documentação do utilizador fornecida com o telefone.

Bluetooth® Kablosuz Teknolojisi kulaklığı takma (eşleşen)

Bu özellik masa telefonunuzda kablosuz modül varsa kullanılabilir (masa telefonunuzun modeline bağlı olarak). Yoksa kablosuz modül ayrı olarak satın alınabilir: ALE-108 Wireless Module. Masa telefonunun yeni bağlanan bir Bluetooth cihazıyla eşleştirilmesi işlevi kilitlenmişse bu özellik kullanılamayabilir. Uyumlu kulaklıklar hakkında daha fazla bilgi için şu bölüme bakın: Aksesuarlar.

Daha sonra Bluetooth® kulaklığınızı kullanarak arama cevaplayabilirsiniz.

Bluetooth®'u açma

Henüz etkinleştirilmemişse Bluetooth®'u etkinleştirmelisiniz.

·          à Bluetooth

·         Etkinleştir: Bluetooth®'u etkinleştirin (kutuyu işaretleyin).

·         Sistem tarafından istenirse şifreyi girin ve onaylayın.

·         Telefon yeniden başlatılır.

Bluetooth® cihazını kurun

Bir Bluetooth® kulaklığın kullanılabilmesi için terminalle doğru şekilde eşleşmesi gerekir. Eşleştirme işlemini yapmadan önce kulaklığın algılanabilir moda alınması gerekir.

Aşağıdakilerden birini kullanın:

·          à Bluetooth à Cihaz ara

·         'Menu' sayfasına gidin à Ayarlar à Set à Yerel Menü à Bluetooth à Cihaz ara

doncdonc Bluetooth® ekipmanı aranıyor. Algılanan ekipman türü ve adresinin görüntülenmesini bekleyin

·         Ilgili ekipmanı seçin.

·         Ekle*

·         Onay?
Terminal ekranında kabul mesajı ve kulaklık simgesi görünümü.

* Şifre istenirse kulaklıkla birlikte verilen kullanıcı belgelerine bakın.

安装蓝牙无线技术耳机(匹配)

如果桌面话机配备了无线模块,则此功能可用 (取决于您的桌面话机的型号) 如果不是这样,则可以单独购买无线模块: ALE-108 Wireless Module 如果桌面话机处于锁定状态,无法与新连接的蓝牙设备配对,则此功能可能不可用 有关兼容耳机的更多信息,请参阅以下章节: 附件

然后,您可以使用蓝牙® 耳机接听电话

启用 Bluetooth®

如果尚未激活蓝牙®,则必须将其启用

·          à 蓝牙

·         启用: 激活蓝牙® (勾选方框)

·         如果系统要求,请输入密码并确认

·         话机将重启

安装蓝牙® 设备

蓝牙耳机必须与终端正确匹配才能使用。 在执行匹配操作之前, 耳机必须在可检测模式。

使用下列不同方法

·          à 蓝牙 à 搜索设备

·         到达 '菜单' à 设置 à 话机 à 本地選單 à 蓝牙 à 搜索设备

doncdonc 寻找蓝牙®设备, 等到检测出设备类型并显示出其地址为止

·         选择相关设备。

·         添加*

·         确认
确认信息和耳机图标显示在终端屏幕。

* 如果要求使用密码,请参见耳机附带的用户文档