OXE

OXO

SIP

ALE-500/ALE-400/ALE-300 Enterprise DeskPhone

Do not disturb

You can make your terminal temporarily unavailable for all calls.

·          Select the forward icon: .

·         Do not disturb

·         Enter code to activate the feature.

·         Apply: Confirm to activate the do not disturb feature.

·        

Callers wishing to contact you will see the 'Do Not Disturb' message displayed on their sets when they try to call.

To deactivate the Do not disturb feature:

·         Select the forward icon: .

·         Deactivate DND

·        

Ne pas être dérangé

Vous pouvez rendre votre poste momentanément inaccessible à tout appel.

·          Sélectionner l'icône de renvoi : .

·         Ne pas déranger

·         Entrez le code pour activer la fonction.

·         Valider : Confirmez pour activer la fonction ' Ne pas déranger '.

·        

Le message 'Ne pas déranger' s'affiche sur le poste des correspondants qui cherchent à vous joindre.

Pour désactiver la fonction 'Ne pas déranger' :

·         Sélectionner l'icône de renvoi : .

·         Désactiver NPD

·        

Anrufschutz

Sie können Ihr Telefon vorübergehend für alle Anrufe unerreichbar machen.

·          Weiterleitungssymbol auswählen: .

·         Anrufschutz

·         Geben Sie den Code für die Aktivierung dieser Funktion ein.

·         Übernehmen: Bestätigen, um die Funktion 'Bitte nicht stören' zu aktivieren.

·        

Am Telefon von Gesprächspartnern, die Sie erreichen möchten, wird die Meldung 'Bitte nicht stören' angezeigt.

Um die Funktion 'Nicht stören' zu deaktivieren:

·         Weiterleitungssymbol auswählen: .

·         AS deakt

·        

No ser molestado

Usted puede hacer momentáneamente su teléfono inaccesible a cualquier llamada.

·          Seleccione el icono de transferencia: .

·         No molestar

·         Introduzca el código para activar la función.

·         Aplicar: Confirme la activación de la función de no molestar.

·        

El mensaje 'No molestar' aparecerá en el aparato de los interlocutores que traten de comunicarse con esta extensión.

Para desactivar la función No molestar:

·         Seleccione el icono de transferencia: .

·         Desactivar NM

·        

Non disturbare

Potete rendere il vostro apparecchio momentaneamente inaccessibile a tutte le chiamate.

·          Selezionare l'icona di trasferimento: .

·         Non disturbare

·         Immettere il codice per attivare la funzione.

·         Applica: Confermare per attivare la funzione Non disturbare.

·        

Il messaggio Non disturbare viene visualizzato sull'apparecchio degli interlocutori che cercano di raggiungervi.

Per disattivare la funzione Non disturbare:

·         Selezionare l'icona di trasferimento: .

·         Disattiva DND

·        

Não incomodar

Pode activar esta facilidade inibindo o acesso a qualquer chamada.

·          Selecione o ícone de transferência: .

·         Não incomodar

·         Introduzir o código para ativar a função.

·         Aplicar: Confirmar para ativar a funcionalidade Não incomodar.

·        

A mensagem 'Não incomodar' é visualizada no telefone das pessoas que tentam entrar em contacto consigo.

Para desativar a função 'Não incomodar':

·         Selecione o ícone de transferência: .

·         Desactivar NI

·        

Rahatsız etmeyin

Terminalinizi geçici olarak tüm aramalara kapatabilirsiniz.

·          Aktarma simgesini seçin: .

·         Rahatsiz etmeyin

·         Özelliği etkinleştirmek için kodu girin.

·         Onayla: Rahatsız etmeyin özelliğini etkinleştirmeyi onaylayın.

·        

Sizinle görüşmek isteyenler aradıklarında setlerinde 'Rahatsız Etmeyin' mesajı görünecektir.

Rahatsız etmeyin özelliğini devre dışı bırakmak için:

·         Aktarma simgesini seçin: .

·         RtsEtmEtkKld

·        

请勿打扰

您可以使所有呼叫都暂时无法接通您的终端。

·          请选择转接图标:

·         免打扰

·         激活时, 输入代码

·         应用: 确认以激活免打扰功能。

·        

当希望联系您的主叫方试图呼叫时, 他们会看到他们的设备上显示'请勿打扰'信息。

停用免打扰功能:

·         请选择转接图标:

·         取消免打扰

·